Email:[email protected]
6.5. Quality risk management should be implemented as a systematicprocess for the assessment, control, communication and review of risks. 質(zhì)量風險管理的實施應(yīng)包括對風險進行評估、控制、溝通和審核的系統(tǒng)過程。 6.6. The system for quality risk management should be described inwriting and cover appropriate areas such as, but not limited to, premises,equipment, materials, products, production, processes, QC, qualification,validation and the process of technology transfer. 質(zhì)量風險管理體系應(yīng)以書面形式描述,包括但不限于,廠房、設(shè)備、物料、產(chǎn)品、生產(chǎn)、工藝、QC、確認、驗證和技術(shù)轉(zhuǎn)移過程等適當領(lǐng)域。 6.7. The evaluation of the risk should be based on scientificknowledge and experience including that of the process and product. 風險評估應(yīng)以科學知識和經(jīng)驗為基礎(chǔ),包括公司和產(chǎn)品的知識和經(jīng)驗。 6.8. The level of effort, formality and documentation of thequality risk management process should be commensurate with the level of risk. 質(zhì)量風險管理過程的努力水平、正式程度和文件化程度應(yīng)該與風險水平相適應(yīng)。 6.9. The procedures and records for quality risk management shouldretained. 應(yīng)保留質(zhì)量風險管理的程序和記錄。 7. Documentation 文件 Note: A list with examples ofdocuments commonly required in technology transfer is presented in Appendix 1.